Mark 9:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Але яны не разумелі гэтых слоў, а спытацца ў Яго баяліся.
Belarusian 2017
Ды яны слоў гэтых не разумелі і баяліся Яго пытацца.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Але яны словаў гэтых не разумелі ды баяліся Яго пытацца.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Але яны не разумелі слоў, а спытацца ў Яго баяліся.
Belarusian Bokun
Але яны слова гэтага не разумелі, а спытацца ў Яго баяліся.