Matthew 10:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
бо ня вы будзеце гаварыць, а Дух Айца вашага гаварыць будзе ў вас.
Belarusian 2017
Бо не вы будзеце тымі, што гавораць, але Дух Айца вашага будзе гаварыць у вас.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Бо ня вы будзеце гаварыць, але Дух Айца вашага, каторы праз вас гаворыць.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Бо ня вы будзеце гаварыць, але Дух Айца вашага будзе гаварыць у вас.
Belarusian Bokun
Бо ня вы будзеце гаварыць, але Дух Айца вашага будзе гаварыць у вас.