Matthew 11:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
але кажу вам: Тыру і Сідону лягчэй будзе ў дзень судны, чым вам.
Belarusian 2017
Дык вось кажу вам: лягчэй будзе Тыру і Сідону ў дзень суда, чым вам.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Дык вось кажу вам: лягчэй будзе Тыру і Сыдону ў дзень суду, чым вам.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Але кажу вам: Тыру й Сыдону лягчэй будзе ў дзень судны, чымся вам.
Belarusian Bokun
Аднак кажу вам: Тыру і Сідону лягчэй будзе ў дзень суду, чым вам.