Matthew 12:47 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І нехта сказаў Яму: вось Маці Твая і браты Твае звонку стаяць, хочучы гаварыць з Табою.
Belarusian 2017
І сказаў Яму хтосьці: «Вось Маці Твая і браты Твае звонку стаяць, хочучы пагаварыць з Табой».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Нехта сказаў Яму: "Вось Маці Твая і браты Твае стаяць перад домам, хочучы пагаварыць з Табою".
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I нехта сказаў Яму: вось маці Твая і браты Тваі стаяць вонках, хочучы гаварыць з Табою.
Belarusian Bokun
А нехта сказаў Яму: «Вось маці Твая і браты Твае стаяць вонкі, шукаючы гаварыць з Табою».