Matthew 14:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
а тых, што елі, было каля пяці тысяч чалавек, апроч жанчын і дзяцей.
Belarusian 2017
Людзей жа, што елі, было каля пяці тысяч, апрача жанчын і дзяцей.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Людзей жа, што елі, было пяць тысяч апрача жанчын і дзяцей.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
А еўшых было каля пяці тысячаў душ, апрача жанчын і дзяцей.
Belarusian Bokun
А тых, што елі, было каля пяці тысячаў мужчынаў, акрамя жанчынаў і дзяцей.