Matthew 14:33 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А тыя, што ў лодцы былі, падышлі, пакланіліся Яму і сказалі: сапраўды, Ты Сын Божы.
Belarusian 2017
А тыя, што былі ў лодцы, пакланіліся Яму, кажучы: «Сапраўды, Ты – Сын Божы».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Дык тыя, што былі ў лодцы, падыйшлі і пакланіліся Яму, кажучы: "Сапраўды, Ты - Сын Божы".
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
А быўшыя ў чаўне падыйшлі, пакланіліся Яму і сказалі: запраўды, Ты Сын Божы!
Belarusian Bokun
А тыя, што былі ў чаўне, падыйшоўшы, пакланіліся Яму, кажучы: «Сапраўды, Ты — Сын Божы!»