Matthew 21:40 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І вось, калі прыйдзе гаспадар вінаградніка, што зробіць ён з гэтымі вінаградарамі?
Belarusian 2017
Дык калі прыйдзе гаспадар вінаградніку, што ён зробіць тым вінаградарам?»
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Дык калі прыбудзе гаспадар вінаградніку, што зробіць тым вінаградарам?"
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Калі-ж прыйдзе гаспадар вінаградніку, што зробіць ён з гэтымі вінаградарамі?
Belarusian Bokun
Калі ж прыйдзе гаспадар вінаградніку, што зробіць ён з гэтымі вінаградарамі?»