Matthew 23:39 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Бо кажу вам: ня ўбачыце Мяне ад сёньня, пакуль ня ўсклікнеце: "дабраславёны Той, Хто ідзе ў імя Гасподняе!".
Belarusian 2017
Бо кажу вам: “Не ўбачыце Мяне датуль, пакуль не скажаце: « “Дабраславёны, Хто прыходзіць у імя Госпада”».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Бо кажу вам, ня ўбачыце Мяне датуль, пакуль ня скажаце: "Багаслаўлены, хто прыходзіць у імя Госпада".
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Бо кажу вам: ня будзеце бачыць Мяне ад сяньня, дакуль ня скажаце: багаслаўлены, хто йдзе ў імя Госпада.
Belarusian Bokun
Бо кажу вам: ня будзеце бачыць Мяне ад сёньня, пакуль ня скажаце: “Дабраслаўлёны Той, Хто ідзе ў імя Госпада”».