Matthew 24:36 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
а пра дзень той і гадзіну ніхто ня ведае, ні анёлы нябесныя, а толькі Айцец Мой адзін;
Belarusian 2017
Што да дня таго і хвіліны, ніхто не ведае, – ані анёлы нябесныя, – толькі Айцец адзін.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Што да дня таго і хвіліны, ніхто ня ведае, ані анёлы ў небе, ані Сын, а толькі Айцец адзін.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Аб дні-ж тым і гадзіне ніхто ня ведае, навет і ангелы нябесныя, а толькі Ацец Мой адзін.
Belarusian Bokun
А пра дзень той і гадзіну ніхто ня ведае, нават анёлы, якія ў небе, а толькі Айцец Мой адзін.