Matthew 26:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
вы ведаеце, што праз два дні Пасха будзе, і Сын Чалавечы выданы будзе на крыжаваньне.
Belarusian 2017
«Вы ведаеце, што праз два дні Пасха, і Сын Чалавечы будзе выдадзены на ўкрыжаванне».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
"Ведайеце, што па двух днях Пасха, і Сын Чалавечы будзе выдадзены на ўкрыжаваньне".
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
вы ведаеце, што праз два дні будзе Пасха, і Сын Чалавечы выданы будзе на раскрыжаваньне.
Belarusian Bokun
«Вы ведаеце, што праз два дні будзе Пасха, і Сын Чалавечы будзе выдадзены на ўкрыжаваньне».