Matthew 26:33 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
У адказ жа Пётр сказаў Яму: калі і ўсе запаняверацца ў Табе, я не запаняверуся.
Belarusian 2017
І, адказваючы, Пётра гаворыць Яму: «Хоць бы ўсе згоршыліся з Цябе, я ніколі не згоршуся».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
У адказ сказаў Яму Пётар: "Хоць бы ўсе згоршыліся з Цябе, я ня згоршуся".
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
А Пётр сказаў Яму ў адказ: калі і ўсе спакусяцца дзеля Цябе, я ніколі не паддамся спакусе.
Belarusian Bokun
Адказваючы, Пётар сказаў Яму: «Калі і ўсе згоршацца дзеля Цябе, я ніколі ня згоршуся».