Matthew 27:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Быў тады ў іх вядомы вязень, званы Варава.
Belarusian 2017
А меў ён тады вядомага вязня, які зваўся Барабам.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А меў тады вядомага вязьня, званага Барабай.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Быў тады ў іх вядомы вастрожнік, іменьнем Варавва.
Belarusian Bokun
Мелі ж тады знакамітага вязьня, называнага Барабба.