Matthew 27:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І кінуўшы срэбранікі ў храме, ён адышоў; і пайшоўшы, павесіўся.
Belarusian 2017
І, кінуўшы срэбранцы ў святыні, ён выйшаў і, адышоўшы, павесіўся.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І, кінуўшы сярэбранікі ў сьвятыні, выйшаў, пайшоў і павесіўся.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I, кінуўшы срыбнякі ў царкве, ён выйшаў і пайшоў павесіўся.
Belarusian Bokun
І, кінуўшы срэбра ў бажніцы, ён выйшаў і, адыйшоўшы, павесіўся.