Matthew 27:51 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І вось, завеса храма разадралася напалам, зьверху данізу; і зямля здрыганулася: і каменьне раскалолася;
Belarusian 2017
І вось заслона ў святыні разарвалася на дзве часткі зверху ўніз, і зямля здрыганулася, і каменне раскалолася,
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І вось заслона ў сьвятыні разарвалася на дзьве часткі зьверху ўніз, і зямля затрэслася, і скалы палопаліся,
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I вось, заслона ў царкве разьдзерлася надвое ад верху да нізу; і зямля затраслася; і скалы патрэскаліся.
Belarusian Bokun
І вось, заслона ў бажніцы была разьдзёртая надвое ад верху да нізу; і зямля затрэслася; і скалы разьдзерліся.