Matthew 7:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Альбо, як скажаш брату свайму: "Дай, я выму парушынку з вока твайго"; а вось у тваім воку калода?
Belarusian 2017
Або як жа скажаш брату твайму: “Дазволь, я выцягну сцяблінку з вока твайго”, – а вось, бервяно ў воку тваім?
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Або як маеш адвагу сказаць брату твайму: "Дазволь выняць стрэмку з вока твайго", а вось бэлька ў тваім воку?
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Ці як скажаш брату свайму: дай, я выму сучок з вока твайго, а вось у тваім воку палена?
Belarusian Bokun
Ці як скажаш брату твайму: “Дазволь, выму сучок з вока твайго”, а вось, у воку тваім — бервяно?