Micah 1:4 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і горы растануць пад Ім, даліны распадуцца, як воск ад агню, як воды, што льюцца з урвішча.
Belarusian 2017
растаюць пад Ім горы і распадуцца лагчыны, як воск ад агню, як воды, што сцякаюць імкліва.
Belarusian Bokun
І горы топяцца прад Ім, і даліны расьцякаюцца, як воск перад абліччам агню, як воды, якія ільюцца на схілах.