Numbers 26:54 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
хто большы лікам, тым дай долю большую, а хто меншы лікам, тым дай долю меншую: кожнаму трэба даць долю суразьмерна з колькасьцю тых, што ўвайшлі ў падлік;
Belarusian 2017
Больш шматлікім большую частку дасі; менш шматлікім — меншую; і кожнаму асобна, як цяпер яны былі палічаны, будзе дадзена уласнасць;
Belarusian Bokun
Больш шматлікім большую частку дасі; менш шматлікім — меншую; кожнаму асобна, паводле сьпісу, будзе дадзена спадчына.