Philippians 1:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
упэўнены, што той, хто пачаў у вас добрую дзею, будзе завяршаць яе да дня Ісуса Хрыста,
Belarusian 2017
маючы пэўнасць, што Той, Які пачаў у вас добрую справу, давядзе аж да дня Хрыста Ісуса;
Belarusian Bible (CHNT) 1999
маючы давер, што Той, які пачаў у вас добрую справу, давядзе аж да дня Хрыста Езуса;
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
перакананы ў тым, што той, хто пачаў у вас добрае дзела, будзе завяршаць ажно па дзень Ісуса Хрыста,
Belarusian Bokun
маючы пэўнасьць у тым, што Той, Які пачаў у вас добрую справу, будзе зьдзяйсьняць [яе] аж да дня Ісуса Хрыста,