Philippians 2:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
бо ён моцна хацеў бачыць вас і цяжка журыўся, што да вас дайшлі чуткі пра ягоную хваробу.
Belarusian 2017
бо ён тужыў па вас усіх і быў засмучаны, што вы чулі пра яго хваробу.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
бо ён тужыў па вас усіх і сумаваў, што вы чулі пра яго хваробу.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
бо ён жадаў бачыць усіх вас і цяжка тужыў, што вы дачуліся аб хваробе яго.
Belarusian Bokun
бо ён жадаў [бачыць] усіх вас і тужыў, што вы пачулі пра нядужасьць ягоную.