Proverbs 27:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Хто даглядае смакоўніцу, той будзе есьці плады зь яе; і хто верна слу­жыць гаспадару свайму, той будзе ў па­шане.
Belarusian 2017
Хто сцеражэ дрэва фігавае — будзе есці плады яго, а хто вартаўнік гаспадара свайго — праславіцца.
Belarusian Bokun
Хто даглядае дрэва фігавае, будзе есьці плады яго, а хто пільнуецца гаспадара свайго, будзе ў пашане.