Psalms 18:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і яно выходзіць, як малады са шлюбных харомаў сваіх, радуецца, быццам волат, прабегчы дарогу-прагон:
Belarusian 2017
Путы пякельныя аплялі мяне, смяротныя петлі душаць мяне.
Belarusian Bokun
путы пякельныя агарнулі мяне, і пасткі сьмерці схапілі мяне.