Revelation 10:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
у руцэ ў яго была кніжка разгорнутая. І паставіў ён правую нагу сваю на мора, а левую на зямлю,
Belarusian 2017
і меў ён у руцэ сваёй адкрытую маленькую кніжку. І паставіў ён ногі свае: правую – на мора, а левую – на зямлю,
Belarusian Bible (CHNT) 1999
і меў ён у руцэ сваёй адкрытую кнігу. І паставіў ён ногі свае: правую — на мора, а левую — на зямлю,
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і меў ён у руцэ сваёй кніжыцу разгорненую; і паставіў ён правую нагу сваю на мора, а левую на зямлю,
Belarusian Bokun
і меў ён у руцэ сваёй кніжку адкрытую, і паставіў ён правую нагу сваю на мора, а левую — на зямлю,