Revelation 17:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І зьвер, які быў і якога няма, ёсьць восьмы, і зь ліку сямі, і пойдзе ў пагібель.
Belarusian 2017
І звер, які быў і якога ўжо няма, ёсць восьмы, і з сямі паходзіць, і ідзе на загубу.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І зьвер, каторы быў якога ўжо няма, ёсьць са свайго боку восьмы і з сямі паходзіць, і ідзе на загубу.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I зьвер, які быў і няма, сам ёсьць восмы ды із сямех і на пагібель ідзе.
Belarusian Bokun
І зьвер, які быў і няма яго, ён — восьмы, і з сямі ён ёсьць, і на загубу ідзе.