Revelation 2:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
ты шмат перажываў і маеш цярплівасьць, і на імя Маё працаваў і не зьнемагаў.
Belarusian 2017
І маеш ты цярплівасць, і перанёс шмат ты дзеля імя Майго, і не знямогся.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І маеш ты вытрымаласьць, і перанёс шмат ты дзеля імя Майго, і не знеахвоціўся.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і пакутаваў, і маеш цярплівасьць, ды дзеля іменьня Майго трудзіўся й не зьнямогся.
Belarusian Bokun
і ты перанёс, і маеш цярплівасьць, і дзеля імя Майго працаваў і не зьнямогся.