Revelation 21:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
ён мае славу Божую; сьветласьць ягоная падобная да каштоўнага каменя, як бы да каменя ясьпісу крышталёвага;
Belarusian 2017
і меў славу Божую. Бляск яго быў падобны да бляску каштоўных камянёў, быццам яспіса ці нават крышталю.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
і маючы хвалу Божую. Бляск яго быў падобны на бляск каштоўных каменьняў, быццам ясьпіса ці крышталю.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і меў хвалу Божую. I сьвятло ягонае падобнае да найдаражэйшага каменя, быццам крыштальнага каменя ясьпісовага;
Belarusian Bokun
і мае славу Божую. І сьвятло ягонае падобнае да найкаштоўнейшага камяня, накшталт камяня ясьпісу, што зіхціць, як крышталь.