Romans 11:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
ці не абуджу руплівасьць у братах маіх па плоці і ці не ўратую некаторых зь іх?
Belarusian 2017
бо, можа, як-небудзь паклічу да руплівасці кроўных маіх і хоць некаторых прывяду да збаўлення.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
у той надзеі, што можа выклічу руплівасьць сваіх сваякоў паводле цела і хоць некаторых прывяду да збаўленьня.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
ці ня збуджу рупнасьці ў сваякоў маіх на целу і ці ня збаўлю некаторых з іх?
Belarusian Bokun
ці, можа, збуджу рупнасьць у маіх паводле цела і ці ня збаўлю некаторых з іх.