Romans 15:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Бо і Хрыстос не Сабе дагаджаў, а як напісана: "ліхаслоўе тых, што ліхасловяць Цябе, упала на Мяне".
Belarusian 2017
Так і Хрыстос не дагаджаў Сабе, але як напісана: «Знявагі Цябе зневажаючых зваліліся на Мяне».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Так і Хрыстос ня жыў для сваёй выгоды, але як напісана: “Зьнявагі Цябе зьневажаючых зваліліся на Мяне”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Бо і Хрыстос не сабе дагаджаў, але, як напісана: Зьняважаньні зьнязажаючых Цябе выпалі на мяне. (Псал 68:10)
Belarusian Bokun
Бо і Хрыстос не Сабе дагаджаў, але, як напісана: «Зьнявагі тых, якія зьневажаюць Цябе, упалі на Мяне».