Romans 2:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і ўпэўнены пра сябе, што ты павадыр сьляпым, сьвятло тым, што ходзяць у цемры,-
Belarusian 2017
і перакананы, што ты – павадыр сляпых, святло для тых, што ў цемры,
Belarusian Bible (CHNT) 1999
і перакананы, што ты — павадыр сьляпых, сьвятло для тых, што ў цемры,
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і пэўны аб сабе, што ты павадыр сьляпых, сьвятло тых, што ў цемры,
Belarusian Bokun
І ты перакананы пра сябе, што ты — павадыр сьляпых, сьвятло тых, што ў цемры,