Romans 7:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Я жыў калісьці без закону; але калі прыйшла запаведзь, дык грэх ажыў,
Belarusian 2017
Калісьці я жыў без закону, але, калі прыйшло прыказанне, ажыў і грэх,
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Калісьці я жыў без закону, але калі прыйшло прыказаньне, аджыў і грэх,
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Я жыў калісь без закону; але, калі прыйшла запаведзь, дык грэх ажыў,
Belarusian Bokun
Я жыў некалі без Закону, а калі прыйшло прыказаньне, грэх ажыў, а я памёр.