Romans 8:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Дык вось, браты, мы не даўжнікі плоці, каб жыць паводле плоці;
Belarusian 2017
Дык вось, браты, мы не даўжнікі цела, каб жыць паводле цела.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Дык вось, браты, мы не даўжнікі цела, каб жыць паводле цела.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Дык вось, браты, мы даўжнікі ня цела, каб жыць водле цела;
Belarusian Bokun
Дык таму, браты, мы не вінаватыя цела, каб жыць паводле цела;