Romans 8:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
бо вы не прынялі Духа рабства, каб зноў жыць у страху, а прынялі Духа усынаўленьня, Якім заклікаем: Авва, Войча!
Belarusian 2017
Вы ж не атрымалі духа няволі, ізноў на страх, але атрымалі вы Духа ўсынаўлення, у Якім клічам: «Абба, Ойча!»
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Вы ж не атрымалі духа няволі, каб зноў жыць у страху, але атрымалі вы Духа ўсынаўленьня, у якім клічам: “Абба, Ойча!”
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
бо вы ня прынялі духа няволі ізноў на страх, але прынялі Духа ўсынаўленьня, у якім і клічам: Авва, Ойча!
Belarusian Bokun
Бо вы не атрымалі духа няволі ізноў на страх, але атрымалі Духа ўсынаўленьня, у Якім крычым: «Абба, Ойча!»