Romans 9:33 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
як напісана: "вось, кладу ў Сыёне камень спатыкненьня і скалу панады; і хто верыць у Яго, не пасароміцца".
Belarusian 2017
як напісана: «Вось жа, кладу на Сіёне камень спатыкнення і камень згаршэння. І ўсякі, хто верыць у Яго, не будзе асаромлены ».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
як напісана: “Вось жа кладу на Сыёне камень спатыкненьня і скалу згаршэньня. Хто верыць у Яго, ня будзе асаромлены”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
як напісана: вось кладу ў Сыоне камень спаткненьня і камень спакусы; але кожны, хто веруе ў Яго, ня будзе асаромлены. (Ісая 28:16; 8:14)
Belarusian Bokun
як напісана: «Вось, Я кладу на Сыёне камень спатыкненьня і камень згаршэньня; і кожны, хто верыць у Яго, ня будзе асаромлены».