Song of Solomon 1:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Калі гэтага ты ня знаеш, найпрыгажэйшая краска-дзяўчына, дык ідзі па авечых сьлядах і пасьві свае казьляняткі каля буданоў пастушыных.
Belarusian 2017
Я ўпадобніў цябе, сяброўка мая, да жарабіцы ў калясніцы фараона.
Belarusian Bokun
«Калі ня ведаеш гэтага, найпрыгажэйшая між жанчынаў, дык ідзі па сьлядах авечак, і пасьві казьлянятаў тваіх каля буданоў пастушыных.