1 Chronicles 13:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
পরে তাঁরা কীদোনের খামার পর্যন্ত গেলে উষঃ ঐ সিন্দুক ধরবার জন্য হাত বাড়ালো, কেননা বলদযুগল পিছলিয়ে পড়েছিল।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তারা যখন কীদোনের খামারে গিয়ে পৌঁছেছিলেন, তখন নিয়ম-সিন্দুকটি সামলানোর জন্য উষ নিজের হাত বাড়িয়ে দিয়েছিল, কারণ বলদগুলি হোঁচট খেয়েছিল।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পরে তাঁহারা কীদোনের খামার পর্য্যন্ত গেলে উষঃ ঐ সিন্দুক ধরিবার জন্য হস্ত বিস্তার করিল, কেননা বলদ-যুগল পিছলিয়া পড়িয়াছিল।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
পরে তাঁহারা কীদোনের খামার পর্যন্ত গেলে উষঃ ঐ সিন্দুক ধরিবার জন্য হস্ত বিস্তার করিল, কেননা বলদযুগল পিছলাইয়া পড়িয়াছিল।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তাঁরা কীদোনের খামারের কাছে আসলে পর বলদ দু’টা উছোট খেল আর উষঃ সিন্দুকটা ধরবার জন্য হাত বাড়াল।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তাঁরা কীদোনের খামারের কাছে আসলে পর বলদ দু’টা উচোট খেল আর উষঃ সিন্দুকটা ধরবার জন্য হাত বাড়াল।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
কিদোনের খামার বাড়ি পর্যন্ত এসে বলদ দুটি হোঁচট খেল। উজ্‌জাহ্ তখন হাত বাড়িয়ে সিন্দুকটি ধরে ফেললেন।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
কীদোনের শস্য মাড়াইয়ের উঠান পর্যন্ত আসার পর যে ষাঁড়গুলো গাড়ি টানছিল তারা হোঁচট খাওয়ায় সাক্ষ্যসিন্দুকটা প্রায় পড়ে যাচ্ছিল, উষঃ কোনমতে হাত বাড়িয়ে সিন্দুকটাকে আটকালেন|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তাঁরা কীদোনের খামারের কাছে আসলে পর বলদ দুটো হোঁচট খেল আর উষঃ সিন্দুকটা ধরবার জন্য হাত বাড়াল।