1 John 1:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যদি আমরা বলি যে, গুনাহ্‌ করি নি, তবে তাঁকে মিথ্যাবাদী বানাই এবং তাঁর কালাম আমাদের অন্তরে নেই।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যদি আমরা বলি যে আমরা পাপ করিনি, আমরা তাঁকে মিথ্যাবাদী প্রতিপন্ন করি এবং আমাদের জীবনে তাঁর বাক্যের কোনও স্থান নেই।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যদি আমরা বলি যে, পাপ করি নাই, তবে তাঁহাকে মিথ্যাবাদী করি, এবং তাঁহার বাক্য আমাদের অন্তরে নাই।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
আর যদি বলি, আমরা পাপ করিনি, তবে আমরা ঈশ্বরকে মিথ্যাবাদী প্রতিপন্ন করি এবং তাঁর বার্তা আমাদের অন্তরে নেই৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
যদি আমরা বলি যে, আমরা পাপ করি নি, তবে তাঁকে মিথ্যাবাদী করি, এবং তাঁর বাক্য আমাদের মধ্যে নেই।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যদি আমরা বলি যে, পাপ করি নাই, তবে তাঁহাকে মিথ্যাবাদী করি, এবং তাঁহার বাক্য আমাদের অন্তরে নাই।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যদি বলি আমরা পাপ করি নি তবে আমরা তাঁকে মিথ্যাবাদী বানাই, আর তাঁর বাক্য আমাদের অন্তরে নেই।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যদি বলি আমরা গুনাহ্‌ করি নি তবে আমরা তাঁকে মিথ্যাবাদী বানাই, আর তাঁর কালাম আমাদের অন্তরে নেই।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
যদি আমরা বলি, ‘আমরা পাপ করিনি’ তাহলে আমরা তাঁকে মিথ্যাবাদী প্রতিপন্ন করি, তাঁর বাক্‌ আমাদের অন্তরে স্থান পায়নি।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
আর যদি বলি, আমরা পাপ করিনি, তবে আমরা ঈশ্বরকে মিথ্যাবাদী প্রতিপন্ন করি এবং তাঁর বার্তা আমাদের অন্তরে নেই৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যদি আমরা বলি যে, আমরা পাপ করিনি, তবে তাঁকে মিথ্যাবাদী করি এবং তাঁর বাক্য আমাদের মধ্যে নেই।