1 John 2:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যে আপন ভাইকে মহব্বত করে সে নূরে বাস করে এবং তার মধ্যে উচোট খাওয়ার কোন কারণ নেই।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যে তার ভাইবোনকে ভালোবাসে, সে জ্যোতির মধ্যেই জীবনযাপন করে, তার হোঁচট খাওয়ার কোনো কারণ নেই।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যে আপন ভ্রাতাকে প্রেম করে, সে জ্যোতিতে থাকে, এবং তাহার অন্তরে বিঘ্নের কারণ নাই।
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
য়ে তার ভাইকে ভালবাসে, সে জ্যোতিতে রয়েছে৷ তার জীবনে এমন কিছুই নেই যা তাকে পাপী করে৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
যে নিজের ভাইকে ভালবাসে সে আলোতে থাকে এবং তার হোঁচট খাওয়ার কারণ নেই।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যে আপন ভ্রাতাকে প্রেম করে, সে জ্যোতিতে থাকে, এবং তাহার অন্তরে বিঘ্নের কারণ নাই।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যে তার ভাইকে ভালবাসে সে আলোতে থাকে এবং তার মধ্যে উছোট খাওয়ার কোন কারণ নেই।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যে তার ভাইকে মহব্বত করে সে নূরে থাকে এবং তার মধ্যে উচোট খাওয়ার কোন কারণ নেই।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
যে অপরকে ভালবাসে সে জ্যোতিতেই বিরাজ করে, তার পদস্খলনের ভয় নেই।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যে তার ভাইকে ভালবাসে, সে জ্যোতিতে রয়েছে৷ তার জীবনে এমন কিছুই নেই যা তাকে পাপী করে৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যে নিজের ভাইকে ভালবাসে সে আলোতে থাকে এবং তার পাপ করার কোনো কারণ নেই।