1 Kings 20:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তোমার রূপা ও তোমার সোনা আমার এবং তোমার সমস্ত স্ত্রী ও তোমার সন্তানদের মধ্যে যারা উত্তম, তারা আমার।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
‘আপনার রুপো ও সোনাদানা সব আমার, এবং আপনার বাছাই করা স্ত্রী ও সন্তানেরাও আমার।’ ”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তোমার রৌপ্য ও তোমার স্বর্ণ আমার, এবং তোমার ভার্য্যা সকল ও তোমার সন্তানদের মধ্যে যাহারা উত্তম, তাহারা আমার।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তোমার রৌপ্য ও তোমার স্বর্ণ আমার, এবং তোমার ভার্যা সকল ও তোমার সন্তানদের মধ্যে যাহারা উত্তম, তাহারা আমার।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
‘আপনার সোনা ও রূপা আমার, আর আপনার সুন্দরী সুন্দরী স্ত্রী ও ছেলেমেয়েরাও আমার।’ ”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
‘আপনার সোনা ও রূপা আমার, আর আপনার সুন্দরী সুন্দরী স্ত্রী ও ছেলেমেয়েরাও আমার।’ ”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
আপনার সমস্ত সোনা-রূপো, পত্নীদের ও আপনার সুস্থ-সবল সন্তানদের আমার হাতে সমর্পণ করুন। এ সব আমার।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তিনি বললেন, “তুমি আমাকে তোমার সোনা, রূপো, স্ত্রী, পুত্রকন্যা সবকিছু সমর্পণ করো|”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
‘তোমার সোনা ও তোমার রূপা আমার, আর তোমার স্ত্রী ও ছেলে মেয়েদের মধ্যে যারা ভালো, তারা আমার’।”