1 Samuel 14:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যদি তারা আমাদের বলে, থাক, আমরা তোমাদের কাছে আসবো, তবে আমরা নিজেদের স্থানে দাঁড়িয়ে থাকব, তাদের কাছে যাব না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যদি ওরা আমাদের বলে, ‘আমরা তোমাদের কাছে না আসা পর্যন্ত ওখানে অপেক্ষা করো,’ তবে আমরা যেখানে আছি সেখানেই থাকব ও ওদের কাছে উঠে যাব না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যদি তাহারা আমাদিগকে এই কথা বলে, থাক, আমরা তোমাদের নিকটে আসিব, তবে আমরা আপনাদের স্থানে দাঁড়াইয়া থাকিব, তাহাদের কাছে উঠিয়া যাইব না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যদি তাহারা আমাদিগকে এই কথা বলে, থাক, আমরা তোমাদের নিকটে আসিব, তবে আমরা আপনাদের স্থানে দাঁড়াইয়া থাকিব, তাহাদের কাছে উঠিয়া যাইব না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
ওরা যদি আমাদের বলে, ‘দাঁড়াও, আমরা তোমাদের কাছে আসছি,’ তাহলে আমরা যেখানে থাকব সেখান থেকে আর ওদের কাছে উঠে যাব না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
ওরা যদি আমাদের বলে, ‘দাঁড়াও, আমরা তোমাদের কাছে আসছি,’ তাহলে আমরা যেখানে থাকব সেখান থেকে আর ওদের কাছে উঠে যাব না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
যদি ওরা আমাদের বলে দাঁড়াও, আমরা তোমাদের কাছা যাচ্ছি, তাহলে আমরা নিজেদের জায়গায় দাঁড়িয়ে থাকব, ওদের দিকে আর এগিয়ে যাব না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
যদি তারা বলে, ‘আমরা না আসা পর্যন্ত ওখানে দাঁড়াও,’ তাহলে সেখানেই দাঁড়িয়ে থাকব| আমরা ওদের দিকে এগোব না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যদি তারা আমাদের এই কথা বলে, ‘থাক, আমরা তোমাদের কাছে আসছি,’ তাহলে আমরা আমাদের জায়গায় দাঁড়িয়ে থাকব, ওদের কাছে উঠে যাব না।