2 Chronicles 14:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আর আসা ও তাঁর সঙ্গী লোকেরা গরার পর্যন্ত তাদের পিছনে পিছনে তাড়া করে চললেন, তাতে এত কূশীয় মারা পড়লো যে, আর তারা সবল হয়ে উঠতে পারল না; কারণ মাবুদ ও তাঁর সৈন্যদের সম্মুখে তারা অবসন্ন হয়ে পড়লো; এবং লোকেরা প্রচুর লুটদ্রব্য নিয়ে এল।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
এবং আসা ও তাঁর সৈন্যদল একেবারে গরার পর্যন্ত তাদের পিছু ধাওয়া করে গেলেন। এত বেশি সংখ্যায় কূশীয়েরা মারা পড়েছিল, যে তারা আর ঘুরে দাঁড়াতে পারেনি; তারা সদাপ্রভুর ও তাঁর সৈন্যদলের সামনে চূর্ণবিচূর্ণ হয়ে গেল। যিহূদার লোকজন প্রচুর পরিমাণে লুটসামগ্রী তুলে নিয়ে এসেছিল।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আর আসা ও তাঁহার সঙ্গী লোকেরা গরার পর্য্যন্ত তাহাদের পশ্চাতে পশ্চাতে তাড়া করিয়া চলিলেন, তাহাতে এক কূশীয় পতিত হইল যে, আর তাহারা সবল হইয়া উঠিতে পারিল না; কারণ সদাপ্রভুর ও তাঁহার সৈন্যের সম্মুখে আহারা ভগ্ন হইয়া পড়িল; এবং লোকেরা অতি প্রচুর লুট দ্রব্য লইয়া আসিল।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আর আসা ও তাঁহার সঙ্গী লোকেরা গরার পর্যন্ত তাহাদের পশ্চাতে পশ্চাতে তাড়া করিয়া চলিলেন, তাহাতে এত কূশীয় পতিত হইল যে, আর তাহারা সবল হইয়া উঠিতে পারিল না; কারণ সদাপ্রভু ও তাঁহার সৈন্যের সম্মুখে তাহারা ভগ্ন হইয়া পড়িল; এবং লোকেরা অতি প্রচুর লুটদ্রব্য লইয়া আসিল।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
আসা ও তাঁর সৈন্যদল গরার পর্যন্ত তাদের তাড়া করে নিয়ে গেলেন। এত বেশী কূশীয় মারা পড়ল যে, তারা আর শক্তিশালী হয়ে উঠতে পারল না। তারা সদাপ্রভু ও তাঁর সৈন্যদলের সামনে শেষ হয়ে গেল। যিহূদার লোকেরা প্রচুর লুটের জিনিস নিয়ে আসল।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
আসা ও তাঁর সৈন্যদল গরার পর্যন্ত তাদের তাড়া করে নিয়ে গেলেন। এত বেশী ইথিওপীয় মারা পড়ল যে, তারা আর শক্তিশালী হয়ে উঠতে পারল না। তারা মাবুদ ও তাঁর সৈন্যদলের সামনে শেষ হয়ে গেল। এহুদার লোকেরা প্রচুর লুটের জিনিস নিয়ে আসল।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
রাজা আসা তাঁর সৈন্যদের নিয়ে গেরার পর্যন্ত তাদের তাড়িয়ে নিয়ে গেলেন। যুদ্ধে এত বেশি সংখ্যায় সুদানী সৈন্য নিহত হয়েছিল যে তারা আর যুদ্ধের জন্য মাথা তুলে দাঁড়াতে পারল না। তারা প্রভু পরমেশ্বর ও তাঁর সৈন্যবাহিনীর বিক্রমে বিবশ হয়ে পড়েছিল। আসার সৈন্যরা লুঠ করা প্রচুর দ্রব্য সামগ্রী এনেছিল।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
আসার সেনারা তাদের ধাওয়া করে গরার পর্যন্ত তাড়া করল| যুদ্ধে প্রভুর বাহিনীর এতো বেশী সংখ্যক কূশ সেনা মারা গিয়েছিল যে তাদের পক্ষে আর একত্রিত হয়ে বাহিনী তৈরী করে যুদ্ধ করা সম্ভব ছিল না| আসা আর তাঁর সেনাবাহিনী শত্রুপক্ষের ফেলে যাওয়া বহু মূল্যবান জিনিষপত্র উদ্ধার করে দখল করলেন|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
আর আসা ও তাঁর সঙ্গীরা গরার পর্যন্ত তাদের তাড়া করে নিয়ে গেলেন, তাতে এত কূশীয় মারা পড়ল যে, তারা আর শক্তিশালী হয়ে উঠতে পারল না; কারণ সদাপ্রভুর ও তাঁর সৈন্যদলের সামনে তারা শেষ হয়ে গেল এবং লোকেরা প্রচুর লুটের জিনিস নিয়ে আসল।