2 Corinthians 11:29 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
কে দুর্বল হলে আমি দুর্বল না হই? কে বিঘ্ন পেলে আমি জ্বলে পুড়ে না যাই?
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
কেউ দুর্বল হলে আমি দুর্বলতা অনুভব করি না? কেউ পাপপথে চালিত হলে আমার অন্তর রাগে জ্বলে ওঠে না?
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
কে দুর্ব্বল হইলে আমি দুর্ব্বল না হই? কে বিঘ্ন পাইলে আমি না পুড়ি?
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
কেউ দুর্বল হলে আমি কি সেই দুর্বলতার সহভাগী হই না? কেউ বাধা পেয়ে পাপের পথে নেমে গেলে আমি কি রাগে জ্বলে উঠি না?
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
সেখানে কেউ দুর্বল হলেও আমি দুর্বল না হই, যে অন্য কাউকে পাপে ফেলতে চায়, তখন আমার কি রাগ হয় না?
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
কে দুর্বল হইলে আমি দুর্বল না হই? কে বিঘ্ন পাইলে আমি না পুড়ি?
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
কেউ দুর্বল হলে আমি কি তার দুর্বলতার ভাগী হই না? কারও দরুন কেউ পাপে পড়লে আমি কি অন্তরে জ্বালা বোধ করি না?
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
কেউ দুর্বল হলে আমি কি তার দুর্বলতার ভাগী হই না? কারও দরুন কেউ গুনাহে পড়লে আমি কি দিলে জ্বালা বোধ করি না?
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
কেউ যদি দুর্বল হয়ে পড়ে আমি কি তার সঙ্গে দুর্বল হই না? কেউ যদি সঙ্গদোষে পাপ করে তাহলে কি আমার বুকটা ক্রোধে জ্বলে যায় না?
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
কেউ দুর্বল হলে আমি কি সেই দুর্বলতার সহভাগী হই না? কেউ বাধা পেয়ে পাপের পথে নেমে গেলে আমি কি রাগে জ্বলে উঠি না?
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
সেখানে কেউ দুর্বল হলেও আমি দুর্বল না হই, যে অন্য কাউকে পাপে ফেলতে চায়, তখন আমার কি রাগ হয় না?