2 Samuel 16:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তখন অহীথোফল অবশালোমকে বললো, আপনার পিতা প্রাসাদ রক্ষার্থে যাদেরকে রেখে গেছেন, আপনি আপনার পিতার সেই উপপত্নীদের কাছে গমন করুন; তাতে সমস্ত ইসরাইল শুনবে যে, আপনি পিতার ঘৃণাস্পদ হয়েছেন, তখন আপনার সঙ্গী সমস্ত লোকের হাত সবল হবে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
অহীথোফল উত্তর দিয়েছিল, “তোমার বাবা রাজপ্রাসাদ দেখাশোনা করার জন্য যেসব উপপত্নী রেখে গিয়েছেন, তুমি তাদের সঙ্গে যৌনসঙ্গম করো। তখন সমস্ত ইস্রায়েল শুনবে যে তুমি নিজেকে তোমার বাবার কাছে ঘৃণ্য করে তুলেছ, ও তোমার সঙ্গে থাকা প্রত্যেকে আরও বেশি দৃঢ়প্রতিজ্ঞ হবে।”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তখন অহীথোফল অবশালোমকে কহিল, তোমার পিতা বাটী রক্ষার্থে যাহাদিগকে রাখিয়া গিয়াছেন, তুমি আপন পিতার সেই উপপত্নীদের কাছে গমন কর; তাহাতে সমস্ত ইস্রায়েল শুনিবে যে, তুমি পিতার ঘৃণাস্পদ হইয়াছ, তখন তোমার সঙ্গী সমস্ত লোকের হস্ত সবল হইবে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তখন অহীথোফল অবশালোমকে কহিল, তোমার পিতা বাটী রক্ষার্থে যাহাদিগকে রাখিয়া গিয়াছেন, তুমি আপন পিতার সেই উপপত্নীদের কাছে গমন কর; তাহাতে সমস্ত ইস্রায়েল শুনিবে যে, তুমি পিতার ঘৃণাস্পদ হইয়াছ, তখন তোমার সঙ্গী সমস্ত লোকের হস্ত সবল হইবে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
উত্তরে অহীথোফল বলল, “রাজবাড়ীর দেখাশোনা করবার জন্য আপনার বাবা তাঁর যে সব উপস্ত্রীদের রেখে গেছেন আপনি তাদের সংগে দেহে মিলিত হন। তাহলে ইস্রায়েলের সবাই জানতে পারবে যে, আপনি নিজেকে আপনার বাবার কাছে ঘৃণার পাত্র করে তুলেছেন। তাতে আপনার সংগের সমস্ত লোক সম্পূর্ণভাবে আপনার পক্ষে থাকবে।”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
জবাবে অহীথোফল বলল, “রাজবাড়ীর দেখাশোনা করবার জন্য আপনার পিতা তাঁর যে সব উপস্ত্রীদের রেখে গেছেন আপনি তাদের সংগে সহবাস করুন। তাহলে ইসরাইলের সবাই জানতে পারবে যে, আপনি নিজেকে আপনার পিতার কাছে ঘৃণার পাত্র করে তুলেছেন। তাতে আপনার সংগের সমস্ত লোক সম্পূর্ণভাবে আপনার পক্ষে থাকবে।”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
অহীথোফল বলল, আপনার পিতা তাঁর যে উপপত্নীদের রাজপুরী রক্ষার জন্য রেখে গেছেন, যান তাদের সঙ্গে সহবাস করুন, তাহলে সমস্ত ইসরায়েলী জানবে যে আপনি আপনার পিতার ঘৃণার পাত্র হয়েছেন। তখন তারাও উৎসাহ পেয়ে আরও শক্তিশালী হয়ে উঠবে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
অহীথোফল অবশালোমকে বলল, “তোমার পিতা এখানে ঘর-বাড়ী দেখাশোনা করার জন্য তাঁর কয়েকজন উপপত্নীদের রেখে গেছেন| যাও এবং তাদের সঙ্গে শারীরিক সম্পর্ক স্থাপন কর| তখন সব ইস্রায়েলী জানবে তোমার পিতা তোমাকে ঘৃণা করে| তোমার সব লোকরা তোমাকে সমর্থন করতে উৎসাহিত হবে এবং তোমাকে তাদের পূর্ণ সমর্থন দেবে|”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
অহীথোফল অবশালোমকে বলল, “তোমার বাবা বাড়ি রক্ষার জন্য যাদেরকে রেখে গেছেন, তুমি নিজের বাবার সেই উপপত্নীদের কাছে যাও; তাতে সমস্ত ইস্রায়েল শুনবে যে, তুমি বাবার ঘৃণার পাত্র হয়েছ, তখন তোমার সঙ্গী সমস্ত লোকের হাত সবল হবে৷”