Acts 2:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
মিসর এবং লিবিয়া দেশস্থ কুরীণীর নিকটবর্তী অঞ্চল-নিবাসী এবং প্রবাসকারী রোমীয় ইহুদী ও ইহুদী-ধর্মাবলম্বী অ-ইহুদী লোকেরা এবং ক্রীটীয় ও আরবীয় লোক যে আমরা,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
ফরুগিয়া ও পাম্ফুলিয়া, মিশর ও কুরীণের কাছাকাছি লিবিয়ার অংশবিশেষ, রোম থেকে আগত পরিদর্শকেরা,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
ফরুগিয়া ও পাম্ফুলিয়া, মিসর, এবং লুবিয়া দেশস্থ কুরীণীর নিকটবর্ত্তী অঞ্চলনিবাসী, এবং প্রবাসকারী রোমীয়—কি যিহূদী কি যিহূদী-ধর্ম্মাবলম্বী লোক
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
কুরীমীর লুবিযার কাছে কিছু অঞ্চলের লোক, রোম থেকে এসেছে এমন অনেক লোক এবং ইহুদী বা ইহুদী ধর্মে দীক্ষিত অনেকে৷
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
ফুরুগিয়া ও পাম্ফুলিয়া, মিশর এবং লুবিয়া দেশের কুরিনীয়ের কাছে বসবাসকারী এবং রোম দেশের বাসিন্দারা l
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
মিসর, এবং লুবিয়া দেশস্থ কুরীণীর নিকটবর্তী অঞ্চলনিবাসী, এবং প্রবাসকারী রোমীয় কি যিহূদী কি যিহূদী-ধর্মাবলম্বী লোক, এবং ক্রীতীয় ও আরবীয় লোক যে আমরা,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
ফরুগিয়া ও পাম্ফুলিয়া, মিসর ও কুরীণীর কাছাকাছি লিবিয়ার কয়েকটা জায়গার লোকেরা, রোম শহর থেকে যে যিহূদীরা ও যিহূদী ধর্মে বিশ্বাসী অযিহূদীরা এসেছে তারা,
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
ফরুগিয়া ও পাম্ফুলিয়া, মিসর ও কুরীণীর কাছাকাছি লিবিয়ার কয়েকটা জায়গার লোকেরা, রোম শহর থেকে যে ইহুদীরা ও ইহুদী ধর্মে ঈমানদার অ-ইহুদীরা এসেছে তারা,
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
ফ্রিজিয়া, পাম্ফিলিয়া, মিশর এবং লিবিয়ার অন্তর্গত কুরেন অঞ্চল থেকে আমরা সকলে এসেছি। আমাদের মধ্যে রোম থেকে আগত ইহুদী ও ইহুদী ধর্মে ধর্মান্তরিত ব্যক্তিরা আছেন,
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
কুরীমীর লুবিয়ার কাছে কিছু অঞ্চলের লোক, রোম থেকে এসেছে এমন অনেক লোক এবং ইহুদী বা ইহুদী ধর্মে দীক্ষিত অনেকে৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
ফুরুগিয়া ও পাম্ফুলিয়া, মিশর এবং লুবিয়া দেশের কুরিনীয়ের কাছে বসবাসকারী এবং রোম দেশের বাসিন্দারা।