Acts 3:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
সমস্ত লোক তাকে হাঁটতে ও আল্লাহ্র প্রশংসা করতে দেখল;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
সব লোক তাকে যখন চলতে ও ঈশ্বরের প্রশংসা করতে দেখল,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
সমস্ত লোক তাহাকে বেড়াইতে ও ঈশ্বরের প্রশংসা করিতে দেখিল;
Bengali (World Bible Translation Center) (WBTC) 2001
[This verse may not be a part of this translation]
Bengali 2017 (বাঙালি বাইবেল)
সমস্ত লোক যখন তাকে হাঁটতে ও ঈশ্বরের প্রশংসা করতে দেখলো,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
সমস্ত লোক তাহাকে বেড়াইতে ও ঈশ্বরের প্রশংসা করিতে দেখিল;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
লোকেরা তাকে হাঁটতে ও ঈশ্বরের প্রশংসা করতে দেখে চিনতে পারল যে, এ সেই একই লোক, যে উপাসনা-ঘরে সুন্দর নামে দরজার কাছে বসে ভিক্ষা করত। তার যা ঘটেছিল তাতে লোকেরা খুব আশ্চর্য হয়ে গেল।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
লোকেরা তাকে হাঁটতে ও আল্লাহ্র প্রশংসা করতে দেখে চিনতে পারল যে, এ সেই একই লোক, যে বায়তুল-মোকাদ্দসে সুন্দর নামে দরজার কাছে বসে ভিক্ষা করত। তার যা ঘটেছিল তাতে লোকেরা খুব আশ্চর্য হয়ে গেল।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
সমস্ত লোক তাকে ঈশ্বরের স্তুতি করতে ও ঘুরে বেড়াতে দেখল।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
লোকরা দেখল সেই লোকটি হাঁটছে ও ঈশ্বরের প্রশংসা করছে৷ তারা চিনতে পারল মন্দিরের “সুন্দর” নামে ফটকের সামনে বসে ভিক্ষা করত যে লোক, সেই লোকই হেঁটে বেড়াচ্ছে ও ঈশ্বরের প্রশংসা করছে৷ ঐ লোকটির জীবনে যা ঘটেছে তা দেখে তারা আশ্চর্য্য হয়ে গেল, তারা বুঝে উঠতে পারল না এমন বিস্ময়কর ব্যাপার কি করে ঘটল৷
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
সমস্ত লোক যখন তাকে হাঁটতে ও ঈশ্বরের প্রশংসা করতে দেখলো,