Daniel 1:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
পরে বাদশাহ্ রাজপ্রাসাদের প্রধান কর্মচারী অস্পনসকে বলে দিলেন, যেন তিনি বনি-ইসরাইলদের মধ্যে,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তারপর রাজা তার কর্মচারীদের প্রধান অস্পনসকে ইস্রায়েলী বন্দিদের মধ্যে থেকে রাজবংশ ও উচ্চবংশের এমন কয়েকজন যুবককে বাছাই করতে বললেন,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পরে রাজা আপন নপুংসকগণের অধ্যক্ষ অস্পনসকে বলিয়া দিলেন, যেন তিনি ইস্রায়েল-সন্তানদের মধ্যে,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
পরে রাজা আপন নপুংসকগণের অধ্যক্ষ অস্পনসকে বলিয়া দিলেন, যেন তিনি ইস্রায়েল-সন্তানদের মধ্যে,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
পরে রাজা তাঁর প্রধান রাজকর্মচারী অসপনস্কে আদেশ দিলেন যেন তিনি ইস্রায়েলীয় রাজপরিবার ও সম্মানিত পরিবারগুলোর মধ্য থেকে কয়েকজন যুবককে নিয়ে আসেন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
পরে বাদশাহ্ তাঁর প্রধান রাজকর্মচারী অসপনস্কে হুকুম দিলেন যেন তিনি ইসরাইলীয় রাজপরিবার ও সম্মানিত পরিবারগুলোর মধ্য থেকে কয়েকজন যুবককে নিয়ে আসেন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
প্রধান সচিব অস্পনসকে রাজা ইসরায়েলী বন্দীদের মধ্যে থেকে রাজবংশজাত ও উচ্চবংশের কয়েকজন তরুণকে বেছে নিতে বললেন।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
তারপর রাজা নবূখদনিৎসর তাঁর নপুংসকদের প্রধান অস্পনসকে ইস্রায়েলের রাজবংশীয় কয়েকজনকে এবং ইস্রায়েলের গুরুত্বপূর্ণ পরিবারসমূহের কয়েক জনকে আনতে আদেশ জারি করলেন|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
পরে রাজা তাঁর প্রধান রাজকর্মচারী অস্পনসকে রাজপরিবার ও সম্মানিত পরিবারগুলোর মধ্য থেকে ইস্রায়েলের কিছু লোককে, নিয়ে আসতে বললেন।