Deuteronomy 25:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
পুরুষেরা পরস্পর বিরোধ করলে তাদের একজনের স্ত্রী যদি প্রহারকের হাত থেকে তার স্বামীকে মুক্ত করতে এসে হাত বাড়িয়ে প্রহারকের পুরুষাঙ্গ ধরে,
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
দুজন লোক মারামারির সময় যদি তাদের একজনের স্ত্রী তার স্বামীকে অন্যজনের হাত থেকে রক্ষা করবার জন্য কাছে গিয়ে অন্য লোকটির পুরুষাঙ্গ চেপে ধরে,
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পুরুষেরা পরস্পর বিরোধ করিলে তাহাদের এক জনের স্ত্রী যদি প্রহারকের হস্ত হইতে আপন স্বামীকে মুক্ত করিতে আসিয়া হস্ত বিস্তারপূর্ব্বক প্রহারকের পুরুষাঙ্গ ধরে,
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
পুরুষেরা পরস্পর বিরোধ করিলে তাহাদের একজনের স্ত্রী যদি প্রহারকের হস্ত হইতে আপন স্বামীকে মুক্ত করিতে আসিয়া হস্ত বিস্তারপূর্বক প্রহারকের পুরুষাঙ্গ ধরে,
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
“দু’জন লোক মারামারি করবার সময়ে যদি তাদের একজনের স্ত্রী তার স্বামীকে অন্যজনের হাত থেকে রক্ষা করবার উদ্দেশ্যে কাছে গিয়ে অন্য লোকটির পুরুষাংগ চেপে ধরে,
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
“দু’জন লোক মারামারি করবার সময়ে যদি তাদের একজনের স্ত্রী তার স্বামীকে অন্যজনের হাত থেকে রক্ষা করবার উদ্দেশ্যে কাছে গিয়ে অন্য লোকটির পুরুষাংগ চেপে ধরে,
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
দুই ব্যক্তির মারামারির সময় যদি একজনের স্ত্রী তার স্বামীকে আক্রমণকারীর হাত থেকে রক্ষা করার জন্য এগিয়ে গিয়ে আক্রমণকারীর পুরুষাঙ্গ ধরে,
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
“দুই ব্যক্তির মধ্যে ঝগড়া হলে কোন এক ব্যক্তির স্ত্রী তাকে সাহায্যের জন্য এগিয়ে আসতে পারে, কিন্তু সে যেন কখনই অন্য ব্যক্তির যৌনাঙ্গ না ধরে|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
পুরুষেরা একে অপর বিরোধ করলে তাদের এক জনের স্ত্রী যদি প্রহারকের হাত থেকে নিজের স্বামীকে উদ্ধার করতে এসে হাত বাড়িয়ে দিয়ে প্রহারকের পুরু ষাঙ্গ (অন্ডকোষ) ধরে,