Deuteronomy 8:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
যিনি সেই ভয়ানক মহা মরুভূমি দিয়ে, জ্বালাদায়ী বিষধর ও বৃশ্চিকে পরিপূর্ণ পানি বিহীন মরুভূমি দিয়ে তোমাকে গমন করালেন এবং চক্‌মকি প্রস্তরময় শৈল থেকে তোমার জন্য পানি বের করেছেন;
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
তিনি তোমাদের এক বিরাট, ভয়ংকর, শুকনো, জলহীন এবং বিষাক্ত সাপ ও কাঁকড়াবিছেতে ভরা প্রান্তরের মধ্যে দিয়ে নিয়ে এসেছেন। তিনি শক্ত পাথরের মধ্য থেকে তোমাদের জন্য জল বের করেছেন।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
যিনি সেই ভয়ানক মহাপ্রান্তর দিয়া, জ্বালাদায়ী বিষধর ও বৃশ্চিকে পরিপূর্ণ নির্জল মরুভূমি দিয়া তোমাকে গমন করাইলেন, এবং চক্‌মকিপ্রস্তরময় শৈল হইতে তোমার নিমিত্তে জল নির্গত করিলেন;
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
যিনি সেই ভয়ানক মহা প্রান্তর দিয়া, জ্বালাদায়ী বিষধর ও বৃশ্চিকে পরিপূর্ণ নির্জল মরুভূমি দিয়া তোমাকে গমন করাইলেন, এবং চক্‌মকি প্রস্তরময় শৈল হইতে তোমার নিমিত্তে জল নির্গত করিলেন;
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
তিনি তোমাদের এক বিরাট, ভয়ংকর, শুকনা, জলহীন এবং বিষাক্ত সাপ ও কাঁকড়া-বিছায় ভরা মরু-এলাকার মধ্য দিয়ে নিয়ে এসেছেন। তিনি শক্ত পাথরের মধ্য থেকে তোমাদের জন্য জল বের করেছেন।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
তিনি তোমাদের এক বিরাট, ভয়ংকর, শুকনা, পানিহীন এবং বিষাক্ত সাপ ও কাঁকড়া-বিছায় ভরা মরুভূমির মধ্য দিয়ে নিয়ে এসেছেন। তিনি শক্ত পাথরের মধ্য থেকে তোমাদের জন্য পানি বের করেছেন।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তিনি তোমাদের সেই ভয়ঙ্কর বিশাল প্রান্তরের মধ্য দিয়ে, বিষধর সর্প ও বৃশ্চিকে পরিপূর্ণ জলহীন মরুপ্রান্তরের মধ্য দিয়ে তোমাদের পরিচালনা করেছেন, তিনি সুকঠিন পর্বতগাত্র থেকে তোমাদের জন্য জলস্রোত নির্গত করেছেন।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
সেই বিশাল এবং সাংঘাতিক মরুভূমির মধ্য দিয়ে প্রভু তোমাদের নেতৃত্ব দিয়েছিলেন| সেই মরুভূমিতে বহু বিষাক্ত সাপ এবং কাঁকড়াবিছে ছিল| জমি ছিল শুকনো এবং সেখানে কোথাও জল ছিল না| কিন্তু ঈশ্বর পাথরের ভেতর থেকে তোমাদের জল দিয়েছিলেন|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যিনি সেই ভয়ানক বিশাল মরুভূমি দিয়ে, জ্বালাদায়ী বিষধর ও কাঁকড়া বিছায় ভর্তি জলশূন্য মরুভূমি দিয়ে, তোমাকে নেতৃত্ব দিলেন এবং চক্‌মকি পাথর থেকে তোমার জন্যে জল বের করলেন;