Ecclesiastes 6:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
আবার তা সূর্য দেখে নি ও কিছুই জানে নি; তবুও সেই মানুষের চেয়ে এর বেশি বিশ্রাম হয়।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
যদিও সে কখনও সূর্য দেখেনি কিংবা কিছু জানেনি, তবুও সেই লোকের চেয়ে সে অনেক বিশ্রাম পায়—
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
আবার তাহা সূর্য্য দেখে নাই ও কিছুই জানে নাই; ঐ মনুষ্য অপেক্ষা ইহাই বিশ্রামযুক্ত।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
আবার তাহা সূর্য দেখে নাই ও কিছুই জানে নাই; ঐ মনুষ্য অপেক্ষা ইহাই বেশী বিশ্রামযুক্ত।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
যদিও সে কখনও সূর্য দেখে নি কিম্বা কিছুই জানে নি তবুও সেই লোকের চেয়ে সে অনেক বিশ্রাম পায়।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
যদিও সে কখনও সূর্য দেখে নি কিংবা কিছুই জানে নি তবুও সেই লোকের চেয়ে সে অনেক বিশ্রাম পায়।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
সেই শিশুটি কখনও কিছুই জানতে পারে না| সে কখনও সূর্যেরও মুখ দেখে না| কিন্তু সেই শিশুটিও অনেক বেশী বিশ্রাম পায় সেই ব্যক্তির চেয়ে যে ঈশ্বরের দেওয়া উপহার ভোগ করতে পারে না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
যদিও এই বাচ্চা সূর্যকে দেখেনি অথবা কিছুই জানে না, যদিও এর বিশ্রাম আছে সেই মানুষটার বিশ্রাম নেই।