Esther 7:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
পরে বাদশাহ্‌ রাজপ্রাসাদের বাগান থেকে আঙ্গুর-রস সহযোগে ভোজের স্থানে ফিরে আসলেন; তখন ইষ্টের যে স্থানে বসে ছিলেন, হামন তার উপরে পড়ে ছিল; তাতে বাদশাহ্‌ বললেন, এই ব্যক্তি কি বাড়ির মধ্যে আমার সাক্ষাতে রাণীর ইজ্জত নষ্ট করবে? এই কথা বাদশাহ্‌র মুখ থেকে বের হওয়া মাত্র লোকেরা হামনের মুখ আচ্ছাদন করলো।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
রাজবাড়ির বাগান থেকে রাজা ভোজের ঘরে ফিরে আসলেন আর তখন ইষ্টের যে আসনে হেলান দিয়ে বসেছিলেন তার উপর হামন পড়েছিল। রাজা চেঁচিয়ে বললেন, “এই লোকটি কি আমার সামনে রানিকে উত্যক্ত করবে যখন তিনি আমার সঙ্গে আমার গৃহে আছেন?” রাজার মুখ থেকে এই কথা বের হওয়ামাত্র লোকেরা হামনের মুখ ঢেকে ফেলল।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
পরে রাজা রাজবাটীর উদ্যান হইতে দ্রাক্ষারস সহযুক্ত ভোজের স্থানে ফিরিয়া আসিলেন; তখন ইষ্টের যে আসনে উপবিষ্টা ছিলেন, হামন তাহার উপরে পতিত ছিল; তাহাতে রাজা কহিলেন, এ ব্যক্তি কি গৃহমধ্যে আমার সাক্ষাতে রাণীকে বলাৎকারও করিবে? এই কথা রাজার মুখ হইতে নির্গত হইবামাত্র লোকেরা হামনের মুখ আচ্ছাদন করিল।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
পরে রাজা রাজবাটীর উদ্যান হইতে দ্রাক্ষারস সহযুক্ত ভোজের স্থানে ফিরিয়া আসিলেন; তখন ইষ্টের যে আসনে উপবিষ্ট ছিলেন, হামন তাহার উপরে পতিত ছিল; তাহাতে রাজা কহিলেন, এই ব্যক্তি কি গৃহমধ্যে আমার সাক্ষাতে রাণীকে বলাৎকারও করিবে? এই কথা রাজার মুখ হইতে নির্গত হইবামাত্র লোকেরা হামনের মুখ আচ্ছাদন করিল।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
রাজবাড়ীর বাগান থেকে রাজা ভোজের ঘরে ফিরে আসলেন আর তখন ইষ্টের যে আসনে হেলান দিয়ে বসে ছিলেন তার উপর হামন পড়ে ছিল। তখন রাজা চিৎকার করে বললেন, “এই লোকটা কি আমার সামনে রাণীর ইজ্জত নষ্ট করবে?” রাজার মুখ থেকে এই কথা বের হওয়া মাত্র লোকেরা হামনের মুখ ঢেকে ফেলল।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
রাজবাড়ীর বাগান থেকে বাদশাহ্‌ মেজবানীর ঘরে ফিরে আসলেন আর তখন ইষ্টের যে আসনে হেলান দিয়ে বসে ছিলেন তার উপর হামান পড়ে ছিল। তখন বাদশাহ্‌ চিৎকার করে বললেন, “এই লোকটা কি আমার সামনে রাণীর ইজ্জত নষ্ট করবে?” বাদশাহ্‌র মুখ থেকে এই কথা বের হওয়া মাত্র লোকেরা হামানের মুখ ঢেকে ফেলল।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
সবেমাত্র তিনি করুণাভিক্ষার জন্য ইষ্টেরের আসনের কাছে অবনত হয়েছেন ঠিক তখনই রাজা উদ্যান থেকে ফিরে এসে সেই কক্ষে প্রবেশ করলেন। হামানকে ইষ্টেরের আসনের কাছে অবনত অবস্থায় দেখে রাজা চীৎকার করে বলে উঠলেন, এই পাষণ্ড কি আমারই প্রাসাদে আমারই সামনে আমার রাণীর মর্যাদা হরণ করতে চায়? রাজা এ কথা উচ্চারণ করার সঙ্গে সঙ্গে প্রাসাদের নপুংসক প্রহরীরা ছুটে এসে ফাঁসির প্রস্তুতি স্বরূপ হামানের মাথা ঢেকে ফেলল।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
রাজা যখন বাগান থেকে আবার সভাগৃহে ঢুকছেন, ঠিক তখনই তিনি দেখতে পেলেন, রাণী ইষ্টের কেদারায় বিশ্রাম নিচ্ছেন এবং হামন রাণীর সামনে আছড়ে পড়লেন| রাজা তখন চিৎকার করে তাকে বললেন, “আমি এখনো রাণীর বাড়িতে আছি, আর আমার উপস্থিতিতেই তুমি রাণীকে আক্রমণ করছো?” একথা বলার প্রায় সঙ্গে সঙ্গেই রাজভৃত্যরা এসে হামনকে হত্যা করল|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
পরে রাজবাড়ীর বাগান থেকে রাজা আঙ্গুর রস সহযোগে ভোজের জায়গায় ফিরে আসলেন; তখন ইষ্টের যে আসনে বসে ছিলেন তার উপর হামন পড়ে ছিল; তাতে রাজা বললেন, “এই লোকটা কি ঘরের মধ্যে আমার সামনে রাণীর শ্লীলতাহানি করবে?” এই কথা রাজার মুখ থেকে বের হওয়া মাত্র লোকেরা হামনের মুখ ঢেকে ফেলল।