Exodus 16:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
ষষ্ঠ দিনে তারা যা আনবে তা প্রস্তুত করলে প্রতিদিন যা কুড়ায় তার দ্বিগুণ হবে।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
ষষ্ঠ দিনে তারা যেটুকু কুড়াবে সেটুকুই রান্না করবে, এবং তা হবে অন্যান্য দিনে কুড়ানো খাদ্যের তুলনায় দ্বিগুণ বেশি।”
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
ষষ্ঠ দিনে তাহারা যাহা আনিবে, তাহা প্রস্তুত করিলে প্রতিদিন যাহা কুড়ায়, তাহার দ্বিগুণ হইবে।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
ষষ্ঠ দিনে তাহারা যাহা আনিবে, তাহা প্রস্তুত করিলে প্রতিদিন যাহা কুড়ায়, তাহার দ্বিগুণ হইবে।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
সপ্তার ষষ্ঠ দিনে তারা যেন অন্য দিনের চেয়ে দুই গুণ কুড়িয়ে এনে খাবার তৈরী করে।”
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
সপ্তার ষষ্ঠ দিনে তারা যেন অন্য দিনের চেয়ে দুই গুণ কুড়িয়ে এনে খাবার তৈরী করে।”
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
ষষ্ঠ দিনে তারা অন্যান্য দিনের চেয়ে দ্বিগুণ রসদ সংগ্রহ করে খাবার প্রস্তুত করে রাখবে।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
প্রত্যেকদিন তারা কেবলমাত্র একদিনের মতো পর্যাপ্ত খাবার সংগ্রহ করবে| কিন্তু শুক্রবার যখন তারা খাবার তৈরি করবে, তখন তারা দেখবে যে দুদিনের মত পর্যাপ্ত খাবার সঞ্চিত আছে|”
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
ষষ্ ঠ দিনের তারা যা আনবে, সেটা রান্না করলে প্রতিদিন যা কুড়ায়, তার দ্বিগুন হবে।”