Exodus 23:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Bengali (BACIB) 2013 (কিতাবুল মোকাদ্দস)
তুমি মিথ্যা গুজব ছড়াবে না; অন্যায় সাক্ষী হয়ে দুর্জনের সহায়তা করো না।
Bengali (BCV) (বাংলা সমকালীন সংস্করণ)
“মিথ্যা গুজব ছড়িয়ো না। এক বিদ্বেষপরায়ণ সাক্ষী হওয়ার দ্বারা কোনও দোষী লোককে সাহায্য কোরো না।
Bengali (BSI) 2016 O.V. Bible, পবিএ বাইবেল O.V
তুমি মিথ্যা জনরব উত্থাপন করিও না; অন্যায় সাক্ষী হইয়া দুর্জনের সহায়তা করিও না।
Bengali 2023 (পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন))
তুমি মিথ্যা জনরব উত্থাপন করিও না; অন্যায় সাক্ষী হইয়া দুর্জনের সহায়তা করিও না।
Bengali Bangladesh 2000 SBCL (Pobitro Baibel)
“মিথ্যা গুজব রটাবে না। তা করে অন্যায়ের পক্ষ নিয়ে দুষ্ট লোককে সাহায্য করবে না।
Bengali Bangladesh MBCL (Kitabul Mukkadas)
“মিথ্যা গুজব রটাবে না। তা করে অন্যায়ের পক্ষ নিয়ে দুষ্ট লোককে সাহায্য করবে না।
Bengali CL BSI 2016 (পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI))
তোমরা গুজব রটনা করবে না। দুর্জনের পক্ষে মিথ্যা সাক্ষ্য দিয়ে তার দুষ্কর্মের সহায়তা করবে না।
Bengali ERV 2001 (পবিত্র বাইবেল)
“অন্যদের বিরুদ্ধে মিথ্যে অপবাদ রটিও না| যদি তুমি আদালতে সাক্ষী দিতে যাও তাহলে একজন খারাপ লোককে সাহায্যের জন্য মিথ্যা সাক্ষ্য দিও না|
Bengali IRV (ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী)
তুমি কারও বিরুদ্ধে মিথ্যা সাক্ষী দিও না; অসৎ সাক্ষী হয়ে দুষ্টু লোকের সাহায্য কোরো না।